Contadors “matforgifning” — dårlig unnskyldning eller dårlig oversettelse?

I dag våknet jeg til den lite hyggelige nyheten at Tour de France-vinneren Alberto Contador var tatt for doping, og til en unnskyldning som er omtrent like dårlig som Trine Hattestads kylling (hun ble siden frikjent, B-prøven var visstnok negativ): Alberto Contador sier det var matforgiftning, om man skal tro NRK. Men det skal man kanskje ikke.

Jeg sjekke noen andre medier, bl.a. cyclingnews.com. Der skriver man om food or supplement contamination, og det er faktisk noe helt annet enn matforgifning. Matforgiftning forstår jeg som en tilstand hvor personen har blitt forgiftet av maten, og da ville man neppe ha kunnet sykle en monsteretappe opp til Tourmalet dagen etter. Food contamination, altså matforurensning, oppfatter jeg som at maten har vært forurenset — i denne sammenhengen at den har inneholdt noe som står på dopinglisten. Det gir et helt annet bilde og en mer troverdig forklaring. Continue reading Contadors “matforgifning” — dårlig unnskyldning eller dårlig oversettelse?